[Evento] Ai no Senshi - 20 años de Sailor Moon

¿Quién no vio alguna vez Sailor Moon? El popular manga shoujo creado por Naoko Takeuchi, y cuya versión animada dejo miles de fanáticos por todo el mundo en los 90, cumplió 20 años hace poco y los fanáticos limeños decidieron celebrarlo con un gran evento que será recordado por muchos

[Evento] Batman celebra su 75 aniversario

La 'Casa de la Salsa' ,en Lima, recibió a los más acérrimos fanáticos de Batman en la Expo organizada por BATMAN Perú Fan Club, con motivo del 75º Aniversario del 'hombre murciélago'.

[Animes Recomendados] Fruits Basket: Algunas personas se transforman en animales

Después de un tiempo, regresamos con esta sección, donde recomendamos animes que ya tienen cierto tiempo desde que dejaron de transmitirse. En esta ocasión, hablaremos de Fruits Basket.

[Video] Cm Punk fuera de la WWE ¿Real o storyline?

Durante esta semana los fanáticos nos hemos estado preguntando si realmente el luchador de Chicago ha renunciado a la empresa.

[Retro Nota] Pokemon Rojo y Azul: Nostalgia de dos colores (1998)

El 30 de septiembre de 1998 en Estados Unidos en las tiendas de video juegos se presentaba dos títulos que habían tenido mucho éxito en Japón .Nintendo sabía que era hora de llevar este fenómeno a nivel mundial. Estos juegos fueron Pokemon Azul y Rojo.

jueves, 16 de enero de 2014

[TOP 10] Los openings latinos de anime más recordados





En muchos casos, cuando una serie es llevada al extranjero, las canciones de opening suelen ser dobladas al idioma del país en el que se transmite el anime, no siempre con resultados positivos. Algunas versiones suelen no respetar las letras originales, provocando así el disgusto de muchos fanáticos. No obstante, el resultado no siempre resulta tan aterrador y algunas de estas versiones llegan a hacerse tan o más populares que las canciones originales. Tal es el caso de los ‘openings’ que presentaremos en esta lista, cuyas versiones latinas serán recordadas por mucho tiempo por los fans (y no tan fans) de la animación del país del sol naciente.




1.- Chala Head Chala (Dragon Ball Z)

Dragon Ball es, sin duda alguna, uno de los animes más recordados que pasaron por nuestra señal abierta. Muestra de ello fue el furor que causó el estreno de su última película en los cines nacionales este año. No resulta extraño entonces que ,en esta lista, se encuentre más de una canción de este popular anime, siendo la más representativa la que ocupa precisamente este primer lugar: Chala Head Chala. Este ‘opening’ se mantuvo durante la mayor parte de la serie y es sin duda el más recordado por los fans de Gokú, a tal punto que se han hecho varias versiones en distintos géneros. 



2.- Opening de Marco 
Su nombre original es ‘Haha o Tazunete Sanzenri’, pero nadie la conoce así. La canción introductoria de Marco es sin duda una de las más recordadas en Latinoamérica y ha llegado a tener múltiples ‘covers’. Cabe resaltar la versión peruana interpretada por el grupo Inyectores, una versión muy recomendada para aquellos que les gusta el rock. 




3.- Opening de Candy Candy
“Si me buscas, tú a mí, me podrás encontrar”, es la primera frase de una de las canciones de anime más recordadas por estos lares. La historia de Candy narra las vivencias de una chica huérfana, que pese a su dura vida es muy dulce y alegre. El doblaje para Latinoamérica se hizo originalmente en Argentina. 



4.- Atrápalos ya (Pokémon)
Uno de los animes más populares en el mundo contó como tema introductorio con una de las canciones más cantadas por los fans del anime en Lationamérica. Aunque la canción es conocida como ‘Atrápalos ya’, este título en verdad se refiere más a la primera temporada de la serie, que cubre el inicio de las aventuras de Ash hasta su participación en el Torneo Pokémon. A diferencia de otros animes, como Dragon Ball y Sailor Moon, el ‘opening’ latino de Pokémon dista mucho del tema original japonés, tanto en la melodía como en el video.





5.- Opening de Los Caballeros del Zodiaco
 Aunque la canción original de la primera temporada de Saint Seiya (nombre original de esta serie) es Pegasus Fantasy, que también tuvo su exitosa versión latina, el tema que más ha permanecido en la memoria de muchos es aquel que recita: “Caballeros del Zodiaco, cuando lanzan su ataque, entonando siempre su canción, la canción de los héroes”.  




6.- Moete Hero (Supercampeones)
El título quizás no diga mucho por sí solo, pero, en cuanto se empieza a reproducir la canción, más de uno sentirá cierta nostalgia al recordar una época en la que todos comentaban las hazañas de Oliver y sus compañeros con el balón. Nunca nadie vio a japoneses jugar tan bien al fútbol como en Supercampeones, cuyo nombre original es Captain Tsubasa. La canción de intro, Moete Hero (traducción de ‘Arde Héroe’) es un doblaje fiel al primer opening original de la serie. En España, la canción fue cambiada completamente. 


7.- Makafushigi Adventure (Dragon Ball)
Conocida en Latinoamérica como ‘La fantástica aventura’, esta canción fue utilizada para introducir la primera temporada de Dragon Ball, cuando Gokú inicia sus aventuras siendo apenas un niño. “Vamos a buscar, las esferas del dragón”, recita el coro de tan recordado tema, que fue interpretado por Luis de Lille. 



8.- Butterfly (Digimon)
Digimon empezó a transmitirse en Latinoamérica cuando Pokémon aún se encontraba en todo su auge, no obstante, esto no impidió que dicha serie contara con un buen nivel de aceptación y que su tema principal se convirtiera en uno de los más recordados por los fans del anime. “Si tú lo deseas puedes volar”, es la primera línea del coro de este inspirador ‘opening’, que es entonado muy seguido por los fans de la animación japonesa en Latinoamérica.

 

9.- Dan Dan Kokoro Hikareteku (Dragon Ball GT)
Dragon Ball GT no será recordada por cerrar con broche de oro uno de los animes más populares del mundo, pero sí por sus buenos temas, tanto de introducción como de cierre. Entre ellos, destaca Dan Dan Kokoro Hikareteku, conocida en Latinoamérica como ‘Mi corazón encantado’. A diferencia de las otras canciones de la serie, que tienen un tono más aventurero, ‘Mi corazón encantado’ cuenta con una melodía más lenta y una letra romántica. 


10.- Opening de Las Guerreras Mágicas 
Este es uno de los casos donde el doblaje hizo lo que quiso en el momento de la traducción. El ‘opening’ en japonés cambia radicalmente en su versión latinoamericana, cuya línea más recordada es: ”Lucy, Anais y Marina, vencerán, a Cephiro del mal”. Lo curioso es que dicha frase no hace alusión al verdadero significado de la canción y tampoco es fiel a la serie, ya que los nombres originales de las protagonistas ni siquiera son esos. Eso sí, eso no impidió que el público amante del anime disfrutara de esta serie llena de magia, que luego fue opacada (al menos en Perú) por la más famosa Sailor Moon. Aun así, esta canción se hizo bastante conocida y es una de las más recordadas dentro del género de ‘las chicas mágicas’.


0 comentarios:

Publicar un comentario